INDIRECT REQUESTS AS A POLITENESS STRATEGY: A COMPARATIVE STUDY OF ENGLISH AND UZBEK
Keywords:
indirect requests, politeness strategies, English language, Uzbek language, linguistic politeness, request forms, pragmatic strategies, language comparison.Abstract
This article examines how English and Uzbek speakers use indirect requests to express politeness during their communication. Speakers use indirect requests to approach their listeners with requests because politeness helps to reduce face-threatening interactions that occur during their conversation. The research presents an extensive examination of both languages, which shows how people use different ways to make indirect requests through English grammatical and lexical elements and through Uzbek cultural-based methods. The two languages demonstrate different patterns of speech through their usage of English modal verbs and softening expressions, which show linguistic differences, and through their usage of Uzbek respect markers and context-dependent phrases. The paper proves that while both languages use different linguistic patterns and approaches, they are utilized to achieve the common goal of creating polite and peaceful communication. Comprehension of these strategies is vital for effective cross-cultural communication and pragmatic competence.
References
1. Blum-Kulka, S. (1987). Indirectness and politeness in requests: Same or different? Journal of Pragmatics, 11(2), 131–146.
2. Brown, P., & Levinson, S. C. (1987). Politeness: Some universals in language usage. Cambridge University Press.
3. Kramsch, C. (1998). Language and culture. Oxford University Press.
4. Kudratova, Z. A. (2025). Contrastive study of politeness strategies in English and Uzbek communication: Implications for cross-cultural interaction. Modern American Journal of Linguistics, Education, and Pedagogy, 1(6), 163–170.
5. Leech, G. (2014). The pragmatics of politeness. Oxford University Press.
6. Thomas, J. (1995). Meaning in interaction: An introduction to pragmatics (2nd ed.). Longman.





